

《在草地里奔跑》
在草地里奔跑,放风筝
当着夕阳,当着这么多人
把皮鞋脱下,十个光脚丫
是我唯一的亲兄弟
在草地里奔跑,放风筝
跑到风里头,摔一跤
天上的星晨开始放射光芒了
最亮那颗挂着我的臭袜子
Traduction
《Courir dans l'herbe》
Courir dans l'herbe, jouant au cerf-volant
Sous le Soleil couchant, devant les autres
Enlever les chaussures, les dix doigts
Sont mes seuls frères
Courir dans l'herbe, jouant au cerf-volant
Courir sous le vent, tomber par terre
Les étoiles commencent à briller
Sur la plus brillante sont accrochées mes chaussettes puantes
<月下>
有风停在树梢
有月打碎在溪河里
有一只等待到夜半的猫
静静地伏在屋檐上
Traduction
<Sous la Lune>
Le vent sur les branches
La lune dans la rivière
Un chat attendant la minuit
Se couche sur le toit

Sky, comment s'envoler
Dream, comment rêver
Fermes tes yeux,
Bats tes ailes,
Suis moi
Go
Le poisson et l'eau
Le poisson dit: tu ne vois pas mes larmes, car je suis dans l'eau.
L'eau dit: je vois tes larmes, car tu es dans mon coeur.

Le chat de Mme Castro est tombé dans un casserol

Après toi
| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||